Клинические варианты недержания мочи и кала

По мнению одних исследователей, древнегреческое слово «энурез» переводится как «мочеиспускание ночью», поэтому добавление прилагательного «ночной» излишне; другие авторы считают, что термин «энурез» не указывает на время непроизвольного мочеиспускания, а лишь констатирует факт недержания мочи независимо от причины и времени суток.

В «Методических указаниях по шифровке диагностических обозначений психических заболеваний детского возраста в соответствии с международной «Статистической классификацией болезней, травм, причин смерти» восьмого пересмотра», опубликованных в 1972 г. Министерством здравоохранения СССР и Всесоюзным научным обществом невропатологов и психиатров, двоякое толкование этого расстройства исключается. Выделяется лишь недержание мочи (в случае стойкого недержания мочи как ведущего или изолированного проявления), т. е. энурез (недержание мочи) неорганического происхождения и недержание кала неорганического происхождения.

Таким образом, термин «энурез» можно употреблять без прилагательного, а слово «энкопрез», которым нередко обозначают недержание кала, — не использовать вовсе.

Поэтому мы стремились избегать латинских терминов, заменяя их более точными русскими эквивалентами. Это тем более важно, что только ночным недержанием мочи, хотя оно встречается чаще, чем дневное, эта проблема не исчерпывается. Что же касается недержания кала, то в состоянии бодрствования оно бывает чаще, чем во сне.

Однако следует ли отказываться от ставшего традиционным термина «энурез»? Нам думается, что он должен быть сохранен для больных с недержанием мочи во сне.


«Недержание мочи и кала»,
М.И. Буянов